口說的language use

作者earnest (大衛)
看板TOEFL_iBT
標題[分享] 口說的language use
時間Wed Feb 17 19:16:37 2016


大家好,我是SK2 的David ~

今天就口說的language use(語言掌握)這一塊,提供一些我和SK2 同學們的經驗,告訴同學哪些是應該注意的~

先前提過,一天我逛ETS 網站時,發現ETS 公佈了一份有趣的報告,「非以英文作為母語者擔任口說評分官,和以英文作為母語者擔任口說評分官,兩者評分時的差別為何」。

各位不妨猜猜看,非以英文做為母語者評分時,會特別在意托福口說「表達能力」、「內容發展」、「語言掌握」的哪個面向?或者這麼說,當各位在說英文時,有時會很在意,導致你說不出口的東西為何?各位可能有些人有過類似的經驗,就是「語言掌握」。

該報告的內容談到,非以英文做為母語者評分時,會優先注意說話者的文法、用字問題。而另一方面,以英文做為母語者評分時,會優先注意的是「意義的理解」,亦即「表達能力」和「內容發展」兩者的並重。也就是說,「語言掌握」在不過度影響內容理解的情況之下,相形不重要。

為什麼?因為文法的小錯誤:忘記加s ,忘記用過去式,或選字的不夠精准,在大多數場合不會造成理解上的「困難」。然而,這點通常是非英文做為母語者的人,會特別在意的。因為我們這是我們學習語言的路程,因為我們希望說出「完美的句子」。

相對來說,以英文做為母語者的人,通常已經習慣了「接收以英文表達的資訊」,於是聽英文的時候,會把注意力集中在「句子意思的理解」,而不會過度在意文法、用字。這是因為,以英文做為母語者的人,已經有了聆聽英文和表達的自信。他們會主動掌握資訊,拼湊出意思。

各位不知道有沒有和來台灣學中文的外國人聊天的經驗?許多外國人來台灣才開始學中文,只會講一些簡單的單詞或句子。然而,他們都很敢說!這是因為,他們已經習慣了表達,對他們來說,語言只是一種「傳遞思想的媒介」,而非「被他人打分數、評斷語言能力的工具」。

不妨想像,你們在用中文說話。當他們指著自己,說:「臭豆夫。。」再微笑豎起大拇指的時候,你不會思索良久,再皺著眉頭問:「你叫臭豆夫?!OK?!」

你應該會很快的反應過來,說:「哦!你喜歡吃臭豆腐嗎?」是吧?

作為台灣人,我們不會在外國人說完話後,皺起眉頭,抱怨對方的爛文法,而會快速地嘗試理解對方的意思。這不只是因為我們「是友善的台灣人」,而是因為,就中文而言,我們是「母語人士」,我們有「理解對方說話的自信」。一句話不需聽完,只需幾個單字,我們也能明白。

事實上,母語人士在聽非母語人士說話時,通常不會預設立場,要求對方有無誤的文法、優美的用字遣詞,而會把注意力集中在「理解」。不完美的部分,我們會自行「腦補」,以了解對方在說什麼為目標。

我們岔開一下,各位知道,”TOEFL” 是什麼的縮寫嗎?各位可是要考這個考試的人啊。“TOEFL” 就是”Test Of English as a Foreign Language“

也就是說,托福是作為一個「非母語」考試,而被設計出來的。各位發現了嗎?考試的人大多是非母語人士,而托福口說的評分官則是英文母語人士,正好符合我們上面討論的情況:英文母語人士在聽非英文母語人士以英文說話時,是不會「過度要求文法和用字遣詞的」!只要不影響意義的理解。

這時候,再來看托福口說的評分項目「語言掌握」,我們便能知道,這一塊對於托福口說,基本上「沒那麼重要」。針對托福口說,我分別給「語言掌握」的兩部分一些建議:

——文法

請各位記得,重點是「以聽的人為準」。不考慮表達能力的情況下,如果聽的人(最好是個英文程度接近以英文為母語的人)理解你的句意沒有問題,那文法就不是你首要的問題。建議你先專注於解決其他問題。

如果真的沒有別人幫你聽,只好自己錄音,試著從旁觀者的角度去分析,這樣的資訊足不足夠別人理解?或是,乾脆把答案打字打出來,拿去請別人看,文法的問題會不會嚴重到影響句意?

「文法越簡單,越不容易出錯」,大抵來說是這樣。通常,我聽到文法問題很嚴重的,不是「少加s」 、「”he”和”she” 搞混」這一類小問題,而是愛用「”in which…”」和「連續使用倒裝句」的複雜文法結構。越複雜的文法,越容易使聽的人感到一頭霧水。

所以,不建議各位使用複雜的文法!事實上,在回答的時間壓力之下,還想要使用複雜的文法,實在是不智之舉。短句、簡單的SVO 句型搭配連接詞、轉折詞,通常不容易出錯,更能讓聽的人容易理解。

也建議各位,如果犯了小的文法錯誤,「不要回去修改!」這是因為,如果一回去修改,你通常就會丟失流暢度、語調,還有更寶貴的「自信」。試著想像下列情況:

“My friend Alex is a good person. She likes to… no, he likes… um? she… he… sorry… ”
如果你是聽的人,大概只會在心裡OS:

「是he還是she 有這麼重要嗎?!我們擁抱性別平等好嗎!!Alex到底喜歡幹嘛?!」

相對來說,如果句子長這樣:

“My buddy Jason is a prince. She likes to read a lot and play thepiano a lot. She also… ”

聽的人最多只會眉頭一皺,想說:「Jason 是男的吧?」就接著聽下去,絕不會怒髮衝冠、目眥欲裂、”HE! HE! HE! HE! IT’S A HE!!!” 的大罵。沒錯吧?

所以,如果聽的人不那麼在意,你在意什麼呢?

切記,說的時候,不要在意文法,先說出來就是了!若是你被卡住,或是完全說不出話,聽的人只會覺得:「這人說不了英文。」那樣就慘了!

文法在任何的語言表達,都只是「輔助理解的工具」!請先求聽的人理解之後,再來做文法的細部修正即可。

當然,若是你的文法真的有問題,請去弄一本英文文法書看看,或是採取更直接的方法:大量閱讀英文文章,最好能朗誦出來。過一陣子,自然會培養出英文語感。屆時,文法便會自然進入你的腦海中!


——用字

用字遣詞在英文裡,算是相對高級的學問。在托福口說的考試形式下,就更不用提了——除非會影響「達意」,否則不需特別在意!

請各位更不要想著,要使用「高級的單字」!

試想,若是一個人的答案裡塞滿了GRE 等級的單字,評分官會不會覺得:「好厲害!這人的英文只怕在我之上!滿分!」恐怕不會吧。

他們大概只會想:「嗯?怎麼都聽不懂?作為一名母語人士,聽不懂想必不是我的問題。想必是他的問題囉!」

總之,高深的字,少用的字,會阻礙聽的人理解的字,都不是好字,至少就托福口說而言是如此。請大家愛用簡單的字!


稍微說多一些,「用字遣詞」我們要追求的應該是「精準」,亦即在什麼場合、描述什麼事情,最應該使用哪個字。或是,哪個詞應該和哪個詞搭配。

後者尤其困難,即便是英文母語人士,也不容易明確指出兩者的差別。我們且舉一例:

「我最近生活壓力很大」的「壓力」,應該用”pressure”,還是”stress”?

“Pressure”這個字,一般指的是「來自外部的壓力」,而”stress”,一般則指「來自內部的壓力」。依據中文語境的不同,便可以選擇要使用哪個字,表達的意義較為精準。

英文中,有一個詞”word collocation”專門表示哪個字應該搭配哪些字,例如:

「減低壓力」,”stress”應該搭配哪一個動詞比較好?”reduce”, “release”, 還是”lower”? 還是,都一樣好?

有語感的人,或許比較容易下判斷。然而,這也是一個專門的學問,如果你有興趣,可以上網找資料研究一下。各位會發現,即使是美國人,也常常上網發問「這兩個字有什麼不一樣?」

這裡,提示各位一個小技巧。如果你不確定一個字應該和什麼字搭配,比較正確,直接把幾種可能性都輸入Google裡去跑一下。跑出來最多結果、最一致的那個,就是該字最常用的搭配法!

各位不妨把”reduce stress”、”releave stress”、”lower stress”輸入Google,實際試驗一下。Google也可以當成「英文語料庫」來使用,讓我們快速知道哪種詞組搭配最常見,或是一句話能不能這樣說,沒想到吧?


請各位練習使用簡單的單字。如果各位覺得自己說話很卡,並且是卡在單字,並不代表你的字彙量不夠。相對的,很有可能還是因為你的字彙量「太多」,導致許多字你都只是「有個印象」,但是「用不出來」。我對字彙的定義是「說得出來」的單字,而不是「認得出來」的單字。如果一個字你看到認得出來,但是說的時候使不上,那他就不是你的單字!所以,很有可能是各位認得的單字太多了,但是鮮少實際使用他們。

如果你有這樣的情況,我建議,把高中的三千字單字本拿出來吧!每天練習用裡面的單字造句,不用多,每個字至少造一個句子。隔天,再用前一天的單字造句。不用全部熟習完一次,你在口說時,就絕對不會卡在單字上了!我自己從來沒有特別背過單字,但是我「看得懂的單字,每個在口說和寫作的時候都用得上!」希望各位也以此為目標努力。如此的字彙量,才叫做真材實料!


下面,我們舉個例,讓各位試試自己的字彙,有多少是真正用的上的?

*假設我們今天要說一個女孩「很聰明、很有智慧」,可以怎麼說?

註:意思相近就好。

“She is sophisticated.”
“She is full of worldly knowledge.”
“She is a wise girl.”
“She speaks words of wisdom.”
“She knows a lot of things.”
“She can answer questions normal people cannot answer.”
“She understands how everything works.”

上述幾種說法可能意思都相去不遠。各位注意到了嗎?不一定只能使用「一個單字」表達啊,簡單的單字組合也會有不錯的效果。

希望各位從此對「字彙」有了新的認知,並且,實際練習「使用簡單的字組成容易了解的句子」的功夫!


以上,就是托福口說的最後一個評分大項,「語言掌握」的分析,希望能對同學有幫助~~



~SK2 David